2018-12-01から1ヶ月間の記事一覧
selon:によると Selon l'Agence de météorologie, le climat y serait de plus en plus hivernal, provoquant une masse d'air froid.
subir:を受ける Le nord et l'ouest de l'Archipel continuent de subir d'importantes chutes de neige, en bordure de la mer du Japon.
m. ouvrage:仕事、著作 以下の記述はオッペンハイマーに関するものです。これが欧米の知識人(理系)のレベルです。 Élevé dans une famille fortunée, intellectuelle et libérale, il maîtrise l'allemand, l'anglais et le français au point qu'il peut…
f. épée:剣 son arme de prédilection est un parapluie qu'elle utilise comme une épée
l’Œil de Vérité du roi du Mal:邪王真眼かっこいい
se débarrasser:捨てる elle ne s'en est toujours pas débarrassé
m. bilan:バランス bilan de la quantité de mouvement
vu que:だから Il a commencé à étudier les mathématiques en middle school (qui correspond au collège en France), en lisant des textes en anglais vu qu'il n'y en avait aucun en japonais.
藤田裕二,小林拓也 著『フランス語 最強の使える動詞59』を読み終わりました。総ページは227です。この本はフランス語において出現頻度の高い59の動詞の活用、用法を学ぶのにうってつけの本です。フランス語 最強の使える動詞59 CD付作者: 藤田裕二,小林拓…
au sein de:の中で Il eut une activité au sein du Kaikyōken Kenkyūshō (l'institut du monde islamique), et à partir de 1942 au Tōa Kenkyūshō (institut du Proche-Orient).
【浅水流方程式】サイトマップ(ここから関連記事が探せます) 1次元浅水流方程式(Shallow Water Equation, SWE)の導出(勾配と摩擦なし)をします。取りあえず導出すべき1次元浅水流方程式の基本形を書いておきます。要は慣れです。慣れると怖くなくなり…
今後浅水流方程式(Shallow Water Equation, SWE)に関する記事がどんどん増える予定なので、取りあえずサイトマップのようなものを作っておきます。浅水流方程式は別名サン・ブナン方程式(Saint-Venant equation)ともいいます。基本的にこのページから全…
【浅水流方程式】サイトマップ(ここから関連記事が探せます) 1次元浅水流方程式(Shallow Water Equation, SWE)を勉強していきましょう!そのために、まず1次元浅水流方程式の基本形を書いておきたいと思います。水平な長方形の一様断面を考えることにし…
suivre:後に続く il y suit également jusqu'en 1939 les cours de composition de Nadia Boulanger.
cossu:裕福な Né dans une famille juive cossue, Henryk Szeryng apprend le piano et l'harmonie avec sa mère à l'âge de cinq ans.
HSMAC法(Highly Simplified Marker And Cell method)で3次精度風上差分を用いてNavier-Stokes方程式を数値的に解いてみました。今回は高次の風上差分を入れてみました。以下も参照してください。 計算条件ですが、正方形のサイズは1×1、上部の壁は右へ速さ…
フラクショナルステップ法で3次精度風上差分を用いてNavier-Stokes方程式を数値的に解いてみました。今回は高次の風上差分を入れてみました。以下も参照してください。離散化は以下を見てください。河村哲也著『流体解析の基礎』のpp.75-76も非常に参考にな…
SMAC法(Simplified Maker And Cell method)で3次精度風上差分を用いてNavier-Stokes方程式を数値的に解いてみました。今回は高次の風上差分を入れてみました。以下も参照してください。離散化は以下を見てください。河村哲也著『流体解析の基礎』のpp.71-7…
concurrencer:競争する Ainsi, le Japon entier se divisa en 10 préfectures qui devinrent rapidement indépendantes, mais aussi et surtout concurrentes.
confier:預ける、委ねる Yūta accepte la mission confiée par Gridman et prend le contrôle d'un mecha pour combattre le monstre.
interpeller:呼び止める Par le biais d'un vieil ordinateur, il est interpellé par Gridman, un metal hero que lui seul peut voir.
par le biais:を用いて Par le biais d'un vieil ordinateur, il est interpellé par Gridman, un metal hero que lui seul peut voir.
"champ"は畑とばかり思っていましたが、物理では「場」の意味で用いられるのですね。 Après s'être consacré au développement de cette théorie, Yukawa commence en 1947 à travailler sur une théorie plus complète des particules élémentaires, basée …
f. merveille:驚異、素晴らしいもの En octobre 1889, il lit une biographie de Conrad Gessner, naturaliste suisse et figure de proue de la biologie moderne, et jure qu'il deviendra le Gessner japonais, serment à l'origine de sa quête pour le…
m. serment:宣誓 En octobre 1889, il lit une biographie de Conrad Gessner, naturaliste suisse et figure de proue de la biologie moderne, et jure qu'il deviendra le Gessner japonais, serment à l'origine de sa quête pour les merveilles des c…
jurer:誓う En octobre 1889, il lit une biographie de Conrad Gessner, naturaliste suisse et figure de proue de la biologie moderne, et jure qu'il deviendra le Gessner japonais, serment à l'origine de sa quête pour les merveilles des crypto…
figure de proue:第一人者 英語では"prow"で「船首」という意味のようです。 En octobre 1889, il lit une biographie de Conrad Gessner, naturaliste suisse et figure de proue de la biologie moderne, et jure qu'il deviendra le Gessner japonais, s…
épargner:貯金する、免じる 英語の"spare"と同じ語源のようです。 Il endosse seul la responsabilité de l'incident afin d'épargner aux autres d'être expulsés et tôt le lendemain matin part pour Ann Arbor.
endosser:着る、負う Il endosse seul la responsabilité de l'incident afin d'épargner aux autres d'être expulsés et tôt le lendemain matin part pour Ann Arbor.
s’attirer:自らに招く Cependant, une nuit de novembre 1888, il s'attire des ennuis en raison d'un beuverie avec un couple d'amis japonais et américains dans le dortoir.