【読書リンク】『ラプンツェル』(グリム童話)のドイツ語原著、英語版、フランス語版、日本語版
Grimm兄弟の収集したGrimm童話の中から"Rapunzel"(ラプンツェル)のドイツ語原著、英語版、フランス語版、日本語版のリンクです。私はドイツ語原著は『ドイツ語で読むグリム童話名作集 (IBC対訳ライブラリー)』で読みました。対訳で脚注が入っていて読みやすいです。最初に日本語の部分を読んでから、ドイツ語の部分を読むと挫折しづらくかつ通読できてよいです。
MP3 CD付 ドイツ語で読むグリム童話名作集 Grimms Marchen noch einmal【日独対訳】 (IBC対訳ライブラリー)
- 作者: グリム兄弟,池田信雄
- 出版社/メーカー: IBCパブリッシング
- 発売日: 2014/09/27
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- この商品を含むブログを見る
この方法は、人によっては邪道に思えるかもしれませんが、勉強、特に語学において最大の敵は学習をやめてしまうことです。なので、極論を言えば学習を続けている限り(数年間の休止すら含む)OKだと思います。
ドイツ語原著(Rapunzel)
英語版(Rapunzel)
フランス語版(Rapunzel)
日本語版(ラプンツェル)