数学とか語学とか楽しいよね

フランス語、ドイツ語、ロシア語、オランダ語、英語、スペイン語、ラテン語とか数学とか数値計算(有限要素法、有限体積法、差分法、格子ボルツマン法、C++コード付き)とか勉強したことをまとめます。右のカテゴリーから興味のある記事を探してください。最近はクラシックの名演も紹介しています。noteにも書いています。https://note.mu/kumag_min

ドイツ語

【ドイツ語単語】weigern

weigern:拒否する Ungarn weigert sich, die Flüchtlings-Gesetze den EU-Regeln anzupassen

【ドイツ語単語】klauen

klauen:盗む Bensouda sagt auch, dass die Soldaten die Rohingya misshandelt haben und ihre Sachen geklaut haben.

【ドイツ語単語】aufpassen

aufpassen:注意する Die Soldaten sollen aufpassen, dass der Waffen-Stillstand eingehalten wird.

【ドイツ語単語】zerlegen

zerlegen:分解する Zunächst wird das Gebiet in eine endliche (finite) Zahl an Volumenelementen (vgl. Gitterzellen) zerlegt.

【ドイツ語単語】Versehen

n. Versehen:間違い Khashoggi ist in dem Konsulat aus Versehen bei einer Schlägerei getötet worden.

【ドイツ語単語】Berührung

f. Berührung:接触 Wenn ein Mensch damit in Berührung kommt, kann er zum Beispiel die Krankheit Krebs bekommen.

【ドイツ語単語】ausreichen

ausreichen:足りる、間に合う Aber Worte reichen nicht aus

【ドイツ語単語】auslösen

auslösen:引き起こす Der neue Konflikt um Kaschmir hat international Sorge ausgelöst.

【ドイツ語単語】abschotten

abschotten:孤立させる Nord-Korea ist ein abgeschottetes Land.

【ドイツ語単語】enttäuscht

enttäuscht:失望した Viele Länder sind enttäuscht.

【ドイツ語単語】knapp

knapp:乏しい、ギリギリの In Ruanda leben knapp 12 Millionen Menschen.

【ドイツ語単語】Rache

f. Rache:復讐 Aus Rache haben sie angefangen, Tutsi zu ermorden.

【ドイツ語単語】Verfügung

f. Verfügung:自由な使用 Die Forscher haben ausgerechnet, wie viel Einkommen die Menschen im Durchschnitt zur Verfügung haben.

【ドイツ語単語】Vorstellung

f. Vorstellung:idea, image Das heißt, sie haben eine besonders strenge Vorstellung vom Islam und seinen Regeln.

【数か国語対照】風立ちぬ

Paul Valéryの詩"Le Cimetière marin"の一節のフランス語原文、英語訳、ドイツ語訳、日本語訳を紹介します。この一節は宮崎駿の『風立ちぬ』で印象的に登場します。 フランス語版。34秒あたりから。 フランス語 Le vent se lève !… Il faut tenter de vivre …

【ドイツ語単語】umfassend

umfassend:広範囲の、包括的な Das umfassendste Modell sind die Navier-Stokes-Gleichungen.

【数か国語対照】ソドムとゴモラ

旧約聖書より「ソドムとゴモラ」の部分です。口語訳日本語、文語訳日本語、英語、フランス語、ドイツ語、ラテン語版を並べました。聖書は各国語訳が揃っているかつ手に入りやすいことから、語学学習には打ってつけの教材です。しかも特に旧約聖書はダイナミ…

【ドイツ語単語】Aufwand

der Aufwand:消費、消耗 Da für turbulente Strömungen mit technisch relevanten Reynolds-Zahlen die Navier-Stokes-Gleichungen nicht mit vertretbarem Aufwand numerisch gelöst werden können (siehe Direkte Numerische Simulation), werden die Grö…

【ドイツ語単語】Schwankung

die Schwankung:変動、揺れ Da für turbulente Strömungen mit technisch relevanten Reynolds-Zahlen die Navier-Stokes-Gleichungen nicht mit vertretbarem Aufwand numerisch gelöst werden können (siehe Direkte Numerische Simulation), werden die …

【ドイツ語単語】vernachlässigen

vernachlässigen:無視する Dichte- und Viskositäts­schwankungen vernachlässigt

【ドイツ語単語】vertretbar

vertretbar:是認できる、支持できる Da für turbulente Strömungen mit technisch relevanten Reynolds-Zahlen die Navier-Stokes-Gleichungen nicht mit vertretbarem Aufwand numerisch gelöst werden können (siehe Direkte Numerische Simulation), wer…

【ドイツ語単語】auftauchen

auftauchen:現れる、浮かび上がる Dadurch tauchen in den Gleichungen zusätzliche Terme auf, die mittels eines Turbulenzmodells beschrieben werden müssen.

【数か国語対照】Horace Lambの名言

ホレース・ラム(Horace Lamb)の名言の英語版(原語)、そしてフランス語版とドイツ語版を紹介します。ラムは流体力学の名著 "Hydrodynamics" の著者です。https://archive.org/details/hydrodynamics00horarich/page/n3Hydrodynamics (Dover Books on Phys…

【フランス語単語】数学でよく出てくる"soit"の用法

フランス語で書かれた数学の本を読んでいく際に頻出するのが"soit"です。例えばSoit l'ensemble d'espace associé à l'équation aux dérivées partielles qui nous intéresse.のように使われます。"soit"はもちろん"être"の接続法現在3人称単数形です。意味…

【語学学習】英語の次にどの外国語を勉強すべきか?

この記事は世界中の言語をなるべくたくさん勉強したい人向けの記事です。私はなるべくたくさんの本を読みたいと思い、外国語の勉強を続けています。大まかな順番を図にするとこんな感じです。英語↓ドイツ語またはフランス語↓ロシア語↓アラビア語、ラテン語、…

【ドイツ語単語】beruhen auf

beruhen auf :に基づく Die darauf beruhende Oper Salome von Richard Strauss gehört hingegen zum Repertoire der Opernhäuser in aller Welt.

【数か国語対照】オスカー・ワイルドのエピグラム

オスカー・ワイルド(Oscar Wilde)の出自に関するエピグラフの原語フランス語版、そして英語とドイツ語版を紹介します。最近ワイルドのサロメを読んでいて、作者に対しても興味が出てきて色々調べています。 フランス語(原語) Français de sympathie, je …

【ドイツ語単語】anschaulich

anschaulich:はっきりした Die Bernoulli-Gleichung besteht aus drei Termen und lässt sich anschaulich an einem Rohrleitungssystem für einen Staudamm und dem Energieerhaltungssatz erläutern.

【ドイツ語単語】zuverlässig

zuverlässig:信頼できる Wegen der vorausgesetzten Inkompressibilität liefert es mit der gleichen Einschränkung zuverlässige Ergebnisse nur im Unterschallflug (z. B. Sportflugzeug).

【ドイツ語単語】anhand

anhand:を基にして Die Bernoulli-Gleichung erklärt anhand des Stromlinienbildes die Druckdifferenzen an einer Tragfläche.